![]() |
|
Контакты | Карта сайта | Размещение рекламыСделать стартовой | Добавить в закладки | RSS | |
Навигация
Полезное
Популярное
Облако тегов
поисковых ответы мужчин Тренировка маршала способ смерть современного бизнес хуторе значение Португальский Подготовка Исторические деньги О женщинах и для них Страсти антонімів Михаил хроника странная Миллионов английских катастрофа Живаго Великий любовь сновидений политического Тайны Выращивание Управление версия байки Замуж Игрок Маленькая национальной рабства предприятия Остапа части Трюки Случай Лубянка Повелитель машины путешествие катастроф мечты
Наши друзья
|
![]() |
Путеводитель по сайту » Библиотека Современника » Тег » української
![]() Видавництво: Довіра, Київ, 2004 р. У книзі подані антоніми різного типу, а в словникових статтях тлумачаться їх значення, наводяться зразки їхньої сполучуваності з іншими словами, антонімічні стійкі словосполучення та фразеологізми, приклади їх використання в текстах творів, висловах, відомості про антонімічну синонімію, споріднені антонімічні пари. Окремо розглядаються антоніми префіксів, суфіксів, компонентів складних слів. Розрахований на науковців, учителів, працівників видавництв, студентів, учнів, широке коло читачів. Однією із важливих проблем сучасності в Україні є правопис. Автор виходить з того стану, який прийнятий в усіх цивілізованих країнах - дотримуватись чинного правопису, який затверджений урядом нашої незалежної держави, щоб не вносити анархії і сприяти зниженню неграмотності, хоч цей правопис не вважає досконалим і таким, що не завжди ґрунтується на національній основі.
![]() Видавництво: «Довіра», 2004 р. Це перше ґрунтовне видання, що відображає малодосліджену сторінку сучасної української мови - фразеологічну антонімію. У словникових статтях представлені не лише фразеологізми-антоніми, але й тлумачиться їх значення, наводяться синоніми кожного фразеологічного антоніма. Значення ідіом ілюструють влучні цитати з творів українських письменників. Розрахований на широке коло користувачів: науковців, учителів, працівників видавництв, студентів, учнів. Природа фразеологічної антонімії до сьогодні залишається малодослідженою, зокрема в україністиці. Причини, через які явище фразеологічної антонімії залишається поза увагою мовознавців, закладені у властивостях самих фразеологізмів: по-перше, фразеологічні одиниці, на відміну від лексем, не тільки називають предмети об'єктивної дійсності, а й дають їм суб'єктивну оцінку; фразеологічне значення усталених конструкцій передбачає наявність конотативних одиниць, а відтак немає чітких критеріїв виявлення антонімічності фразеологізмів.
![]() Видавництво: Відродження, Дрогобич, 2007 р. З іменем Степана Бендери нерозривно пов'язаний найяскравіший період боротьби українського народу за свою свободу і національну державу. У цій книзі вміщено вибрані праці Степана Бендери з проблем теорії націоналізму, організованого націоналістичного руху, завдань і форм національно-визвольної революції. ...Раніше від творів Степана Бандери «берегли» українців окупанти. Зараз – ті, що в умовах незалежності України паразитують на тілі грабованого ними українського народу,– з тих же причин. Той же інстинкт самозбереження керує й численними «спадкоємцями» ОУН–УПА в діаспорі і в краю. Очолюючи різні організації, фонди та інші «фасади», вони успадкували посади і славу, але не святу справу попередників. Ці політичні імітатори аж ніяк не зацікавлені в поширенні творів Степана Бандери. Адже тоді для кожного стане очевидним те провалля, яке відмежовує їх корисливу метушню від справи, за яку віддав своє життя Провідник... |
© Sovremennik.ws 2007—2016. Каждый имеет право на бесплатное образование. (ст. 53 Конституции Украины). | Статьи партнёров |